|
题名:
|
叶廷芳译文自选集 / 叶廷芳译编 , |
|
ISBN:
|
978-7-5407-8387-7 价格: CNY60.00 |
|
语种:
|
chi |
|
载体形态:
|
245页 24cm |
|
出版发行:
|
出版地: 桂林 出版社: 漓江出版社 出版日期: 2018 |
|
内容提要:
|
叶廷芳是最早把卡夫卡介绍到中国的作家,他对现代主义、布莱希特、迪伦马特等方面的研究和翻译都卓有成效,其翻译贡献和成就完全值得以这种自选集的形式来总结归纳,为广大翻译专业人员提供借鉴,为喜爱外国文学的读者提供值得永久收藏的佳集。叶廷芳早年师从诗人冯至,是德语文学译者中的Q威。《叶廷芳译文自选集》中收录了卡夫卡的《判决》《饥饿艺术家》《中国长城建造时》等作品,译文精彩传神且很好地保留了原作神韵,具有很高的文学价值和收藏价值。 |
|
主题词:
|
文学 作品集 奥地利 |
|
中图分类法:
|
I521.11 版次: 5 |
|
主要责任者:
|
叶廷芳 译编 |
|
附注:
|
当代著名翻译家自选集 |